Aller au contenu

Erratum : Loup Solitaire 6 v5 - La Pierre de la Sagesse


Messages recommandés

Posté(e) (modifié)

Je poursuis ma petite révision personnelle de La Pierre de la Sagesse, tout en m’amusant à redécouvrir un livre que je n’avais pas relu depuis longtemps.

Il y a au paragraphe 181 une coquille: les Magadoniens. Je suppose que Scriptarium l’a trouvée il y a longtemps et qu’elle a peut-être même été corrigée dans la v2 (j’ai la version originale du livre)? Dans le doute, je préfère la relever quand même.

Erreur de même type dans le paragraphe 205. L’arc de chasse de Durenese.

Modifié par Ixia
Posté(e) (modifié)

Une autre petite coquille somme toute mineure, toujours dans La Pierre de la Sagesse, cette fois-ci au paragraphe 243. Il faut remplacer, si ce n’est déjà fait grâce aux bons soins de Scriptarium, les mots «Si votre total est égal à zéro» par «Si votre total est compris entre 0 et 3».

Aussi, dans la section 56, ajouter: (dans ce cas-ci 0=10). C'est indiqué dans la version originale anglaise mais pas dans la traduction.

Modifié par Ixia
Posté(e)

Section 297 de La Pierre de la Sagesse. Une omission que je n'avais jamais remarquée avant aujourd'hui. Dans la version originale anglaise, il y a une citation du capitaine après la victoire contre les pirates des rivières.

‘Ha!’ he cries gleefully. ‘I’ve always said the Deldenians have no head for a fight!’

Aucune idée pourquoi ç'a été coupé dans la traduction, surtout qu'en plus, la citation contient une info intéressante, soit que les pirates sont de nationalité deldenienne.

Posté(e)

Dans la section 16, l’auteur présume que Loup Solitaire possède un plan de Varetta. C’est véridique, sauf si vous avez vaincu Brutus dans la section 116. Il faudrait ajouter dans la section 193 une mention que Loup Solitaire a pris un plan de Varetta à la suite de la bagarre, comme c’est déjà le cas dans la version originale anglaise.

Posté(e) (modifié)

Section 350. Ce n’est pas une erreur, mais, disons… une demande spéciale! J’invite Gallimard à recommencer à dévoiler à la fin du livre le nom du prochain volume.

Dans les Lone Wolf, la section 350 prend toujours fin avec le titre du prochain épisode. C’est pourquoi nous savons déjà que l’ultime épisode de la saga portera le nom de Light of the Kai.

Gallimard a fait de même avec les trois premiers livres, mais a cessé de le faire à compter du Gouffre Maudit. Ça s’explique du fait que les traducteurs ignoraient quel titre serait retenu en français par l’éditeur pour le prochain épisode.

Sauf que ce n’est plus le cas. On le sait que Castle Death a été traduit par: La Forteresse Maudite!

J’aimerais donc lire, à la fin de la v5 de La Pierre de la Sagesse, que la prochaine aventure de Loup Solitaire portera le nom de La Forteresse Maudite, comme Holmgard Press le fait en anglais.

Modifié par Ixia
  • Grand Sorcier
Posté(e)

Tout cela avait été identifié (et d'ores et déjà corrigé dans la nouvelle maquette, comme j'ai pu le vérifier avec plaisir cette semaine), sauf un point, merci !

Mais je ne garantis pas que l'ajout de la mention au titre suivant à la fin du 350 (suggestion évidemment valide pour toutes les rééditions voire réimpressions à venir) soit retenu par l'éditeur, même si je leur ai fait remonter illico. Pas grave en tout cas si ça ne devait pas être le cas. Avec Internet maintenant, il n'est pas compliqué de retrouver la liste des titres dans l'ordre (ou à peu près dans l'ordre, vu que Gallimard s'étaient gourés entre LS23 et 24 😄).

Posté(e)

la nouvelle mouture arrivé et j'ai juste survolé pour l'instant.
Dans la liste des objets spéciaux autorisés dans le magnakaï venants du 1er cycle kaï y'a "une gourde" !

Est-ce que quelqu'un sait d'où elle vient, quel tome.
Pour le reste de la liste pas de problème.

Posté(e)

Ok merci, elle y est mentionnée comme objet sac à dos.

Maintenant, elle servira bien à un moment donné tout comme le reste de l'arsenal qu'il y a sur cette liste.
Le masque d'herbe sert dans le tome 7 lui.

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Restaurer la mise en forme

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.


  • Quoi de neuf ?

    1. 19

      Les brèves de 2025

    2. 19

      Les brèves de 2025

    3. 19

      Les brèves de 2025

    4. 19

      Les brèves de 2025

    5. 18

      Rêve de Dragon et FoundryVTT (sur table ou en ligne)

    6. 19

      Les Héritiers de Dorgan

    7. 19

      Les Héritiers de Dorgan

    8. 0

      Rêve de Dragon, 1ère édition du luxe numérotée, sur papier vergé, à vendre

×
×
  • Créer...

🍪 Vous prendrez bien quelques cookies ?

Notre système requiert l'installation de certains cookies sur votre appareil pour fonctionner.