Aller au contenu

Ixia

Scriptarium
  • Compteur de contenus

    445
  • Inscription

  • Dernière visite

2 abonnés

À propos de Ixia

  • Date de naissance 22/08/1976

Visiteurs récents du profil

Le bloc de visiteurs récents est désactivé et il n’est pas visible pour les autres utilisateurs.

Réputation de Ixia

  • Très populaire Rare
  • Démarreur de conversation
  • Assidu
  • Premier message
  • Actif

Badges récents

240

Réputation sur le site

  1. L'énigme de la section 291: Le premier chiffre est égal au nombre de Gloks que vous avez surpris en train de mutiler les dépouilles des sentinelles Kaï dans la seconde tour du corps de garde. Le deuxième correspond au nombre de chevaux piégés dans l’écurie en feu. Le troisième équivaut au nombre de Gloks qui vous ont proposé de capituler durant l’affrontement sur le terrain d’entraînement. - La scène montrant les Gloks en train de dépouiller les cadavres survient à la section 358. - La scène de l'écurie en feu est décrite dans la section 258. - Quant au nombre de Gloks qui te proposent de capituler plutôt qu'essayer de te tuer sans poser de questions, eh bien... Je te rappelle que nous parlons ici de créatures monstrueuses, sans pitié et qui ne sont pas particulièrement enclines à la négociation... Si tu ne trouves toujours pas la réponse, avise-moi et je te l'écrirai ici.
  2. Ixia

    Loup Solitaire en V5

    Chaque fois que Gallimard Jeunesse fait une nouvelle impression d’un volume déjà publié une première fois en v5, Scriptarium fait un nouveau passage pour trouver des erreurs qui nous ont échappé la première fois. Les changements ne sont pas assez importants pour justifier d’acheter deux fois le même livre. Mais pour quelqu’un qui achète une première copie, nous recommandons d’acheter la version la plus récente (dans ce cas-ci, avec le logo Lone Wolf).
  3. Ixia

    Loup Solitaire en V5

    Salut! Je ne suis pas certain de bien comprendre ta question. Le tome 1 de Loup Solitaire à 350 sections a bien été imprimé en format v5, mais une seule fois, et il ne le sera plus. Gallimard Jeunesse ne vend plus que la version étendue à 550 sections en v5 (le format Collector a été écoulée; il n’est plus en vente).
  4. TRÈS bonne question à laquelle je n’ai jamais pensée! Après le gris de Loup Solitaire, le noir des Défis Fantastiques et l’or de Quête du Graal, j’imaginerais cette fois-ci un blanc tempête de neige (d’automne). Tu devrais demander aux gens sur ta page Facebook s'ils ont une préférence!
  5. Ixia

    Brèves de 2026!

    Pour le cycle 4, il faut comprendre que ce n’est pas uniquement pour « faire plaisir aux vieux ». Gallimard a traduit et publié les livres 29, 30 et 31. L’ennui est que les livres 21 à 28 sont introuvables en librairies et vendus à prix d’or sur le marché d’occasion. Il y avait donc un besoin d’enfin rééditer ces volumes. Par ailleurs, lors de la publication des v3 et des v4, Gallimard Jeunesse s’est chaque fois arrêté au volume 20. Il y avait donc une crainte que la v5 s’arrête aussi à LS20, comme lors des rééditions précédentes. L’annonce de la réédition de LS21 et 22 (et maintenant 23 et 24) a donc été accueillie avec un immense soulagement. Pour la suite, il n’y a aucune garantie. Gallimard Jeunesse ne fait part de ses intentions qu’une année à l’avance. Cela dit, l’engagement de Gallimard Jeunesse à l’égard de Loup Solitaire est fort et sans faille depuis 40 ans. Je n’ai pas le moindre doute qu’après la publication de LS28, Gallimard poursuivra avec LS13 et la suite.
  6. Ixia

    Scriptarionne année !

    Sans oublier les deux Crépuscule (des Maîtres; et de la Nuit Éternelle) de Gallimard Jeunesse et, surtout, Les Maîtres des Ténèbres qui ne sont pas la traduction de Masters of Darkness. Il m’arrive encore parfois de m’interroger sur comment je retitrerais Flight from the Dark si j’en avais l’occasion. Après toutes ces années, je n’ai toujours pas trouvé le titre parfait (une traduction qui s’approche de la VO et avec un potentiel commercial). Ce titre est intraduisible.
  7. Ixia

    Brèves de 2026!

    Plusieurs questions et toutes pertinentes! Voici des réponses. Bien sûr ! Les produits de la souscription seront mis en vente dans notre boutique après livraison aux souscripteurs, qui ont priorité. En effet. Les Bonus Adventures ont pour la plupart été publiées dans les Collector Editions de Lone Wolf, en anglais. Ce sont de courtes aventures qui font pour la plupart de 150 à 250 sections. Holmgard Press prévoit les publier un jour en format omnibus. Scriptarium a choisi de publier certaines d'entre elles dans une collection - Aventures en Magnamund -, un livre à la fois, en y ajoutant une carte, des Archives de Magnamund, de nouvelles illustrations, etc. Des cadeaux offerts aux souscripteurs de certains livres-jeux. Ceux d’Aventures en Magnamund comprennent une page couverture, la carte, la Feuille d'Aventure, la Table de Hasard, la Table des Coups Portés et la liste des Disciplines. Leur rédaction vient de commencer. J'ai déjà révisé quelques entrées des Archives de Le Héros de Mynuit. Du bonbon! Oui, très probablement en 2026. Une fois les produits de la souscription livrés, nous allons reprendre notre souffle, regarder l'inventaire et déterminer ce qui doit être réimprimé. Le Crâne d'Agarash est parmi les priorités. Aucune confirmation à ce sujet, d'autant plus qu'il n'est toujours pas sorti en anglais. Cela dit, l'engagement de Gallimard Jeunesse à l'endroit de la série Loup Solitaire est fort et sans faille depuis des décennies. Je ne peux pas imaginer qu'il ne sera jamais traduit en français. Je rêve pour 2027, mais si j'avais à parier, je miserais sur 2028. Eh oui ! Scriptarium possède les droits de Huntress en français. Nous visons la publication de la trilogie l'année prochaine (c'est un objectif; pas une annonce). Le menu de 2026 est tout simplement trop chargé pour notre petite équipe pour publier cette trilogie dans les prochains mois.
  8. Ixia

    Brèves de 2026!

    À VENIR EN 2026 (Loup Solitaire et Magnamund) La publication des derniers livres prévus dans le cadre de la grande souscription de Scriptarium. - Publication du livre-jeu Les Armées de l’Ombre - Publication du livre-jeu Les Marées de Gorgoron - Publication des livrets de jeu qui accompagneront ces deux livres Avec Gallimard Jeunesse - Révision de LS23 Le Héros de Mynuit - Révision de LS24 La Guerre des Runes - Révision de Neige d’Automne 1 Le Puits des Ténèbres Publications de Scriptarium - Publication du livre-jeu Perdus dans la Grande Forêt de Kelder - Publication du roman Le Portail Noir s’ouvre, avec illustration de couverture de Gary Chalk Et en prime, relance du projet d’une version française avec extension du jeu de Gary Chalk Battle of Magnamund.
  9. Ixia

    Joyeux Noël !

    Joyeux Noël à vous tous et à vos proches!
  10. Ixia

    Un roman Loup Solitaire !

    Une idée et un texte du président de Scriptarium. Il tenait à mettre la série dans son contexte, ces romans n'ayant jamais été traduits en français. Plusieurs se demandent quelle est leur place dans l'univers de Loup Solitaire. La réponse nous vient de Joe Dever : Tout est canon... sauf si ça va à l'encontre de ce qui est écrit dans les livres-jeu! La carte vient de la fameuse collection Maps of Magnamund Collection, de Francesco Mattioli, que nous rêvons tous de revoir un jour être publiée. Le roman VO utilisait la carte en noir et blanc du tome 11, en zoomant sur la partie de la carte où se déroule l'aventure. Nous n'aimions pas le résultat, alors nous sommes tournés vers le maître cartographe de Magnamund! Merci ! La traduction a demandé beaucoup de travail. Il fallait vérifier toutes les sources pour voir si certains de ces hameaux étaient mentionnés au moins une fois en français quelque part et traduire les noms sonnant trop anglais. Les délais étaient hyper serrés, le cartographe nous ayant mentionné qu'il s'apprêtait à réaliser un contrat de 12 cartes pour Holmgard Press. Il n'avait pas donné de détails, mais ça me semble clair maintenant qu'il parlait du supplément New Age of War qui vient d'être publié par Holmgard! J'étais alors en vacances dans un petit chalet au bord d'une rivière avec un WiFi faiblard. Tous les soirs et tous les matins, le président, Vincent Lazzari et moi échangions à propos des traductions de la carte. Tout un défi, c'était intense, mais je suis très content du résultat! Et encore plus heureux que les lecteurs en soient satisfaits. 🙂
  11. Ixia

    Les brèves de 2025

    Mais parce qu'ils ont été bénis par Kaï et Ishir, en plus d'avoir été touchés par la grâce de Yaztromo, voyons! 😁 Blague à part, il s'agit d'une erreur d'affichage qui sera corrigée. L'erreur provient du fait que ces livres et produits étaient en vente sur le site web d'Holmgard Press avant d'être transférés à Scriptarium. Je peux confirmer qu'ils sont tous flambant neufs et en parfait état. Ce ne sont pas des produits "deuxième main", usagés, déjà utilisés, endommagés ou quoi que ce soit d'autre. Ils nous viennent directement d'Holmgard Press. Le prix tient compte du taux de change (achetés en livres sterling, revendus en euros) et des frais de port. Cela dit, grâce à cette entente entre Scriptarium et Holmgard Press dans le cadre du 40e anniversaire de Loup Solitaire, il serait normalement plus avantageux pour les Européens du continent de commander ces produits (en quantité très limitée) chez Scriptarium plutôt qu'en payant les frais de port et les frais/taxes d'importation Brexit.
  12. Ixia

    Un roman Loup Solitaire !

    Il va falloir que je vérifie, mais je ne crois pas que ce soit possible. Les conditions de la publication de la carte sont encadrées dans un contrat entre Scriptarium et le cartographe Francesco Mattioli. Les conditions sont claires, la carte doit être utilisée dans le roman L'Éclipse du Kaï. Je doute qu'elle puisse être offerte ensuite en téléchargement pour tous. Je te reviens là-dessus aussitôt que j'aurai une réponse. Il faut dire que Mattioli évoque depuis plusieurs années l'idée de créer un atlas de Magnamund. Je n'ai aucune info à ce sujet, mais je ne serais pas étonné que Holmgard Press produise un jour l'atlas en question.
  13. Ixia

    Un roman Loup Solitaire !

    Je suis heureux que tu as aimé l'aventure! Je n'avais personnellement jamais lu un roman Legends of Lone Wolf avant de m'engager dans ce projet avec le reste de l'équipe Loup Solitaire de Scriptarium. J'ai été agréablement surpris par le scénario. La carte de Francesco Mattioli (la plus détaillée publiée en français à ce jour), le prologue de Florent Haro, le glossaire et l'illustration de Gary Chalk (!!!) en page couverture sont d'excellents ajouts!
  14. Je n’ai pas une réponse officielle au nom de Scriptarium ni en lien avec Gallimard Jeunesse. Nous attendions tous de voir à quoi ressemblerait ce fameux New Age of War. Vous pouvez toutefois être certains que ces discussions là auront lieu plus tôt que tard.
  15. Voir la publication complète.
×
×
  • Créer...

🍪 Vous prendrez bien quelques cookies ?

Notre système requiert l'installation de certains cookies sur votre appareil pour fonctionner.