Aller au contenu

MastaDaddy

Grand argentier
  • Compteur de contenus

    1 940
  • Inscription

  • Dernière visite

Tout ce qui a été posté par MastaDaddy

  1. Merci pour ton message Erisk ! Tout sera dispo Le livre en version cartonnée est exclusif à notre boutique en ligne car on ne pourrait pas maintenir un prix raisonnable en le mettant à dispo en boutiques physiques malheureusement. Mais il n’est pas limité. On aura un stock assez important et quand il sera épuisé... il sera réimprimé, tout simplement. Pas d’édition limitée ici
  2. La Sorcière des Neiges, le Labyrinthe de la Mort, Le Fléau de Titan... Prochains Livres dont VOUS êtes le Héros le 19 septembre
  3. De grosses nouvelles ! Défis Fantastiques - le jeu de rôle : le retour, plus fort que jamais !
  4. Gallimard Jeunesse annonce pour septembre prochain deux nouvelles rééditions de Livres dont VOUS êtes le Héros de la série Défis Fantastiques et il se pourrait que ces ouvrages entament un changement éditorial au sein de cette cinquième édition. Par ailleurs, un inédit est prévu pour novembre ! La Sorcière des Neiges C'est devenu habituel, cette réédition en grand format (140x205 mm, 240 pages, papier qualitatif) a été relue et corrigée par Scriptarium, agrémentée d'une annexe (textes d'ambiance et de contexte) et de personnages prétirés équilibrés. Il est annoncé pour le 19 septembre. La nouveauté saute aux yeux, avec le choix assumé de Gallimard Jeunesse de se démarquer de la collection anglaise de Scholastic en faisant appel à un illustrateur français pour redessiner la couverture : Paul Mafayon. Autre bonne nouvelle pour beaucoup : l'intérieur du livre en reste aux illustrations originales de Gary Ward et Edward Crosby que nous connaissons tous depuis bien longtemps ! Le Labyrinthe de la Mort Également annoncé pour le 19 septembre, en grand format, tout autant relu, corrigé et agrémenté par Scriptarium (personnages prétirés et annexes de contexte pour immerger le lecteur dans le monde de Titan), sa couverture a aussi été redessinée par Paul Mafayon. Pour celui-ci, cependant, les illustrations intérieures ne sont pas revenues aux originales, mais suivent les réinterprétations de Vlado Krizan de l'édition Scholastic. Confidence : nous avons été consultés pour la conception des couvertures. Malheureusement, ça ne s'est fait qu'assez tard dans leur création, mais nous avons néanmoins pu apporter quelques éléments à l'attention du talentueux dessinateur. Pour les prochains livres à paraître, sur les couvertures desquels Paul va déjà travailler, nous avons pu apporter une liste de suggestions, avec des descriptions précises... Et avons hâte de voir le résultat ! Comme d'habitude, ces ouvrages seront disponibles partout, y compris sur notre boutique en ligne, si vous souhaitez soutenir notre travail de relecture. Un inédit ? Vous ne l'ignorez pas, Scholastic a sorti le dernier inédit de Charlie Higson : The Gates of Death. Il est programmé en français pour le mois de novembre ! L'équipe de Scriptarium a été consultée pour participer à l'harmonisation et nous avons aidé Gallimard Jeunesse à lui trouver un nom : Le Fléau de Titan. Nous n'avons pas encore de couverture à vous montrer, mais novembre sera bientôt là... Comment trouvez-vous le travail de Paul Mafayon ? Vous avez déjà lu en anglais The Gates of Death ? Vous avez hâte de lire Le Fléau de Titan ?
  5. Les dernières actualités sur Défis Fantastiques sont assez lointaines... Mais c'était le calme avant la tempête. Le livre de base, longtemps en rupture, revient enfin en boutiques physiques et sur notre boutique en ligne, dans une nouvelle impression. Il sera disponible courant du mois (vous serez prévenus ici même de l'arrivée du stock). L'attente sera très courte. Il s'agit essentiellement d'une réimpression. Si vous possédez déjà le livre de base de Défis Fantastiques - le jeu de rôle, votre exemplaire n'est pas obsolète ! Nous en avons néanmoins profité pour inclure quelques erreurs relevées. L'errata sera mis en ligne (gratuitement, évidemment) pour les possesseurs des précédentes éditions. Mise à jour de la règle d'Ambidextrie, en avance sur la réédition de la version originale anglaise (Arion Games) à venir ; Mise à jour de la règle d'Esquive et du talent associé Bretteur. Chantier un peu plus complexe, nous nous écartons légèrement de la mise à jour de la version originale, rendant la version française encore un peu plus spécifique ; Des ajustement, précisions et clarifications (sur la magie, les armes improvisées, l'encombrement, la mort, le baume curatif, le système de création aléatoire de perso ou encore la géographie) ; Ajout de renvois vers le reste de la gamme (même les index sont mis à jour chez Scriptarium). Couverture rigide Cette nouvelle impression s'accompagnera d'une exclusivité qui fait suite à une demande que nous recevons régulièrement : en plus de la version habituelle en couverture souple, le livre de base de Défis Fantastiques - le jeu de rôle sera disponible également en couverture rigide ! Si cette version rencontre son public, nous profiterons des prochaines impressions du reste de la gamme pour ajouter des versions rigides des autres ouvrages principaux (Titan, l'atlas et Créatures de Titan, le bestiaire), à l'épreuve des batailles féroces. Rassurez-vous, nous tenons autant que vous à la cohérence de la gamme : les ouvrages resteront aussi disponibles en couverture souple ! Pour des raisons de coût de fabrication, cette version rigide restera une exclusivité de notre boutique en ligne et sur les conventions. Versions pdf Ce n'est pas tout ! L'ensemble de la gamme sera disponible prochainement (1D3 mois) en pdf ! Il nous reste quelques soucis techniques à régler, mais ça viendra. D'autres publications imminentes Ce n'est toujours pas tout ! Vous pensez qu'il manque encore de matériel de jeu ? Nous sommes d'accord... Notre nouvelle campagne de création 100 % francophone, Maudit Trésor ! est également imprimée et sera disponible sous peu dans toutes les boutiques habituelles, ainsi que sur notre boutique en ligne ! Une news dédiée sera mise en ligne dans les prochains jours. Vous le voyez, Défis Fantastiques est plus vivant que jamais et nous avons plein de projets dans les tuyaux ! Que pensez-vous de ces nouvelles ? Bonnes vacances à tous et à très bientôt sur les routes de Titan !
  6. Chouette rapport ! Merci pour ce partage !
  7. Oui, je confirme après vérification ! Bien vu et merci !
  8. Je m'en suis rendu compte, d'où ma précision. Il n'y avait pas d'agacement : on est toujours dans une démarche d'ouverture et de transparence, et ça ne changera pas (ou plutôt si, je suis agacé qu'on ait lancé la réimpression du livre de base en ayant loupé cette erreur, malgré le temps passé dessus, mais ça, tu n'y es pour rien^^)
  9. (je précise car à l'écrit, on ne sait jamais : ne vois aucune animosité dans mes posts, nous sommes toujours très preneurs de retours, correctifs et relevés d'erreurs !)
  10. Sinon, sur un tout autre sujet, il faut garder en tête que la version française n'est pas une traduction stricto sensu de la version anglaise. Les chapitres ne sont pas les mêmes, le découpage du livre est différent... Le matériel français est autrement plus large que le matériel anglais (livre à livre bien sûr). Certains points ont été précisés et modifiés. La VO et la VF ne sont pas équivalentes et ne peuvent pas être mixées (le paragraphe sur la magie supérieure et le nombre de sorts en question plus haut, par exemple, n'a pas d'équivalent en anglais). Certaines règles additionnelles anglaises ont été incluses en tant que règles de base en français et nous avons ajouté de nombreuses possibilités en règles additionnelles, que les anglais nous reprennent. Certains points ne sont pas des coquilles, mais des modifications assumées et donc officielles (le coup des rangs, c'en est une, de coquille, et on peut même parler d'erreur, donc merci encore !). Autre précision, qui n'a non plus rien à voir avec les coquilles, mais c'est pour éviter les dérapage du sujet : Défis Fantastiques, ce n'est pas Rolemaster. Une marge de manœuvre conséquente est laissée - volontairement - au MJ. Il faut s'appuyer sur l'esprit derrière la règle plutôt que la règle elle-même : légèreté, rapidité, adaptabilité. Ce n'est pas un jeu de pinaillage. Les règles sont légères, perfectibles, pas forcément équilibrées dans toutes les situations et un personnage peut être complètement fumé tout en suivant les règles à la lettre... Mais en fait, ça n'est pas le but de ces règles. Encadrer tout ça est possible, mais n'est pas souhaité par Graham. Pour en revenir à la magie supérieure, ça sera corrigé dans l'errata bien sûr. Cependant, l'un dans l'autre, même si le nombre de sortilèges connus pourrait être assez différent au final, dans les faits, l'impact sera assez mineur à mon avis. En effet, au pire, le personnage débutant connaît un nombre déraisonnable de sorts de haut niveau mais ne peut quand même qu'en lancer un faible nombre. Au pire donc, ça lui donne une versatilité indue... Pour l'apprentissage de nouveaux sorts, comme ça doit être argumenté et joué, ça sera facilement encadrable. Je ne m'inquiète pas spécialement. Mais la correction fera du bien Je me pose une question tiens, comme l'erreur est reproduite plusieurs fois, je vais voir avec l'équipe de conception et traduction de l'époque de la v1, car je me demande si ça ne pourrait pas être un choix volontaire (je suis pas sûr du tout, hein, je n'essaie pas du tout de légitimer l'erreur). Merci encore de l'avoir soulevée !
  11. Nous sommes tous des bénévoles, avec une famille et un travail pour pouvoir manger. Nous faisons ça sur notre temps libre, et Graham Bottley n'est pas forcément d'une réponse à tout (et encore moins rapide... faut compter en mois). Plutôt que le noyer sous les questions (et donc de ne pas avoir de réponse du tout), nous préférons cibler les demandes (car nous en avons un paquet, notamment sur des projets en cours de développement). Donc sur ces 2 / 1 mètres, la VO a peut-être changé, mais la VF s'est construite autour. Donc on va considérer pour l'instant que c'est confirmé.
  12. Tu as raison et je te remercie de souligner ce point ! Cependant, pourrais-tu essayer de poster dans le bon sujet ? Malheureusement, ce point n'avait pas été relevé et ne sera donc pas corrigé dans la prochaine édition des règles qui est déjà chez l'imprimeur... C'est dommage, à une semaine près.
  13. MastaDaddy

    Figurines

    Comme tu dis, c'est la loi du marché. On a déjà essayé la figurine et clairement, on ne le fera plus jamais. Ce marché est rendu impossible, en l'état actuel, par la technique et je ne parle même pas de concurrence (ça évoluera probablement avec l'impression 3D, si ça peut s'accélérer significativement). En effet, le seul vecteur d'économie pour baisser les prix, c'est le volume ou la qualité. Une figurine, ça fait bosser un illustrateur, un concepteur (pour rendre l'illustration modélisable en 3D, ça n'implique pas forcément un rendu informatique, mais des ajustements de poses : on ne peut pas tout faire en volume, et ça va changer selon le matériau utilisé), un sculpteur, la réalisation d'un moule, l'industrialisation, etc. Ça fait un monde fou et chacun coûte très cher. Donc si tu veux faire des figurines abordables, il faut soit économiser sur la réalisation (on élimine la phase de conception, quitte à avoir des figurines bancales, ou alors on reste sur du simple monopose d'un bloc, donc 'plat' [1 plan pour les bras et les jambes], la sculpture reste basique et le moulage peu propre, dans une résine de qualité "moyenne" - donc des figurines des années 8, on n'en veut pas), soit on fait des économies d'échelle pour rentabiliser toutes ces étapes hors de prix. Mais dans ce marché, les économies d'échelles ne sont faisables que pour les énormes demandes... Bien loin de ce qu'on pourrait obtenir sur RdD (même si tous les joueurs de RdD étaient intéressés, ce qui est très loin d'être le cas, ça ne suffirait pas). Donc loi du marché : ça n'est simplement pas possible, à moins de sortir des figurines à 2-3 euros pièce (et encore, je suis presque sûr que ça ne serait pas rentable, même à ce prix). Et puis, pour qu'une boîte se lance dans la figurine de RdD, il faut par ailleurs qu'elle ait la possibilité légale de le faire, donc que Denis Gerfaud la lui accorde (je ne sais pas s'il serait partant ou pas, on ne lui en a pas parlé, comme ça n'est pas quelque chose d'envisageable). C'est dommage, je suis d'accord, mais la figurine, c'est un gouffre sans fond malheureusement.
  14. C'est l'inverse. La bonne version est 2 mètres, donc les 3 mètres pour Fleet footed est correct. Je t'assure que notre version de traduction parle de 2 mètres et pas de 1.
  15. Hmm... ça me parait être une version buggée. C'est la v1 ?
  16. Bonjour Raskal et bienvenue Où as-tu trouvé les 1 mètres de la VO ? Ma version (Advanced Fighting Fantasy 2nd edition) mentionne bien 2 mètres également (page 48, en haut à droite).
  17. MastaDaddy

    Accès aux pdf RDD

    Hello, ces pages sont personnelles et à durée limitée. Tu pourrais envoyer un mail à info -at- scriptarium -point- fr ? Il nous faut régénérer un accès et ça se fait à la main Merci !
  18. Oula... C'est BEAUCOUP[/color:32y6hvz][/size:32y6hvz] trop tôt. Même si ce sont des rééditions, la grande majorité de ces textes ne sont pas disponibles en version numérisée. Il y a un énorme travail de scan / OCR, réécriture, mise en page, adaptation à la dernière version des règles, relecture, illustration, etc etc etc... On communiquera largement, mais ça ne sera pas tant qu'on sera pas plus avancé ! Mais ça viendra, oui ! sans faute : le projet est lancé
  19. Il y a quelques années Joe Dever, le papa de la série Loup Solitaire et de l’univers Magnamund, avait fondé sa propre maison d’édition, le petit studio Holmgard Press (du nom de la capitale du royaume du Sommerlund), pour assurer la sortie des éditions collector de sa saga (de somptueuses rééditions des épisodes de Loup Solitaire en VO, agrémentées de nouvelles couvertures, illustrations intérieures, cartes et aventures bonus dont certaines rédigées par l’équipe de Scriptarium) et des derniers volumes inédits de la série. Holmgard Press avait ainsi pu apporter LW29 (publié par Gallimard Jeunesse l’année suivante en France sous le titre L’Œil d’Agarash) aux fans anglophones en 2016. Hélas, la tragique disparition de Joe Dever la même année avait précipité l’arrêt des activités d’Holmgard Press. Finalement son fils Ben, qui a pris la relève concernant l’univers de Loup Solitaire, a décidé cette année de réactiver Holmgard Press, en lien avec la création du nouveau site « Magnamund.com » qui centralisera les productions anglophones relatives à Loup Solitaire. La semaine dernière est ainsi parue l’édition collector anglaise de LW23 Mydnight’s Hero (Le Héros de Mynuit en VF) avec la même qualité que les éditions collector précédentes, avant le tant attendu inédit LW30 Dead in the Deep qui devrait sortir à la fin du mois. Disponible sur notre boutique, en VO comme en VA, Mydnight’s Hero (également sorti en allemand chez nos partenaires de Mantikore Verlag) comporte donc une nouvelle couverture signée Victor Manuel Leza Moreno, une magnifique carte couleur dessinée par l’incontournable Francesco Mattioli, les illustrations originelles de Brian Williams (mais dont beaucoup ne sont jamais parues en France) et une aventure bonus rédigée par Florent Haro et Vincent Lazzari de Scriptarium (sur un scénario approuvé en 2015 par Joe Dever) et illustrée par Rich Longmore, intitulée Lost in the Kelderwastes» qui narre les tribulations du magicien Acraban dans la Grande Forêt de Kelder après le crash de son vaisseau volant. La qualité du volume augure du meilleur pour la suite, avec donc l’arrivée imminente de LW30, et également celle de LW24 (Rune War, La Guerre des Runes en VF), avec une nouvelle aventure bonus estampillée Scriptarium, en cours d’année 2019. Souhaitons un retour durable pour Lone Wolf en VO !
×
×
  • Créer...

🍪 Vous prendrez bien quelques cookies ?

Notre système requiert l'installation de certains cookies sur votre appareil pour fonctionner.