Aller au contenu

Yaztromo

Grand Sorcier
  • Compteur de contenus

    4 513
  • Inscription

  • Dernière visite

Tout ce qui a été posté par Yaztromo

  1. Bah, un peu de papier ça repose les yeux !
  2. La belle couverture (ça ne vous rappelle rien, mmm ?)
  3. http://fr.ulule.com/defis-fantastiques-le-jeu-de-role/ Si vous voulez voir ce beau projet collectif de Scriptarium et en écrasante majorité bénévole aboutir, et se développer dans le cadre d'une gamme solide, c'est ici que vous devez aller pour nous aider au financement ! Mais même si vous n'en avez pas l'intention ou avez déjà souscrit par le passé, n'hésitez pas à aller voir, vous y trouverez de nombreux visuels et prochainement des extraits de la maquette, plus une information sur les suppléments suivants.
  4. Autre belle initiative. Je connais un peu Opale mais très peu, par contre je crois qu'un des copains de l'équipe y est assez régulièrement, mais je ne savais pas s'il avait eu le temps de communiquer sur le Ulule. Donc même si ce n'était pas le cas, ça me rassure de savoir que tu y as relayé l'info, merci beaucoup. Content de savoir que le jeu y suscite un intérêt. Et n'hésite pas à poster le lien de la discussion.
  5. Merci Olivier pour ton relais de communication régulier ! En plus ton blog est très varié (et plaisant) et doit donc probablement avoir pas mal de passage.
  6. Moi c'est pareil, VO et VF, rien que pour la collection (et accessoirement, au moment de traduire un bouquin, rien ne vaut une bonne version papier à manipuler, c'est beaucoup mieux qu'un fichier pdf !). Le 1er bouquin ici reprenant la couv d'Allansia, le dernier supplément AFF de la 1ère édition, je pense qu'on a dans ce nouveau bouquin le contenu règles d'Allansia, probablement un peu développé, et sans doute sans le scénar. Vu que le scénar de Dungeoneer "Tower of the Sorcerer" a disparu aussi de la réédition, je me demande si Graham ne prépare pas un futur supplément qui reprendrait tous les scénars d'AFF, puisqu'ils se suivent (ceux de Dungeoneer, Blacksand et Allansia). Je lui demanderai ce qu'il en est, même s'il est assez secret sur ses projets.
  7. Le développement de la gamme AFF se confirme outre-Manche, avec rien moins que 2 nouveaux suppléments prévus à la parution en fin d'année (en parallèle de notre version française, Défis Fantastiques - Jdr, dont je rappelle la souscription lancée jusqu'au 15/12/212). http://i46.servimg.com/u/f46/17/26/56/58/heroes11.jpghttp://i46.servimg.com/u/f46/17/26/56/58/beyond11.jpg On notera aussi que le supplément consacré au tristement célèbre Port du Sable Noir est annoncé pour début 213, donc peu de temps après. On va en avoir un paquet de choses à traduire et publier, et du retard à rattraper ! Plus de détails sur le site de m'éditeur officiel Arion Games, et son forum http://www.arion-games.com/page13.html
  8. Merci à toi pour cette idée de règle alternative. Le forum est justement fait pour ça aussi, pouvoir parler des règles, et des ajustements possibles. Bon, pour l'instant c'est normal qu'il y ait peu de discussions puisque les courageux comme toi ayant déjà adopté le système en VO sont rares, mais c'est très bien. Sur le fond : effectivement, une telle règle a son intérêt, et conduira probablement à davantage caractériser les PJ. Mais certains joueurs préfèrent au contraire puiser dans les différents registres pour construire des persos, et ceux-là ne sont pas forcément très fans de tout ce qui peut accentuer la "spécialisation". C'est vrai qu'avec le système AFF/DF-Jdr, il n'y a pas de classe de perso au sens classique du terme, et un guerrier peut même avoir quelques sorts, ou inversement un mago savoir bien se servir d'une épée. Mais bon, je pense que ton idée peut intéresser une partie des joueurs. À noter que compte tenu de ce que tu mets derrière "potentiel", le terme n'est peut-être pas idéal. On parle plus là d'inclinaisons que de potentiels, puisqu'un potentiel c'est quelque chose d'un peu caché qui ne se révèle qu'éventuellement (s'il est révélé et travaillé). Alors que dans ton idée, c'est plus des avantages naturels (et constatés) qui sont mis en avant. C'est vrai qu'on est naturellement plus ou moins sociable, ou qu'on a des facilités pour tout ce qui est motricité, mouvements, adresse... Après, on peut dire aussi que tout se travaille et se développe, qu'un timide peut avec l'âge être plus sociable, ou qu'un maigrichon peut devenir un colosse en faisant de la muscu. Mais je reste convaincu comme toi que nous ne sommes pas tous égaux à la naissance et que chacun a des inclinaisons naturelles. Qu'on peut ensuite (et heureusement) gommer, mais jamais totalement.
  9. Salut Olivier, Merci beaucoup pour ta pub. Le Ulule a traîné pour x raisons (dont celle-là) mais est désormais imminent. La sortie du livre de base est maintenant prévue en décembre, nous avons eu en fait du retard sur un peu tout, mais ça prend vraiment corps et ça fait sacrément plaisir. On va pouvoir montrer quelques visuels avec le Ulule (et c'est important pour attirer des acheteurs), dont la Feuille d'Aventure -le terme consacré ! Mais je peux sans souci te la faire passer par mail si tu veux. Elle a déjà été utilisée lors des 2 premiers playtests de la campagne à Montpellier et Lambesc. On pourra aussi bien sûr la mettre à dispo publique sur le site, mais nous avions un projet d'amélioration, et il se peut que les MJ ou les joueurs l'utilisant lors des séances de playtest fassent des retours intéressants et amènent à la revoir, donc je préfère ne le rendre dispo que quand elle sera définitivement calée.
  10. Nous l'annoncions le mois dernier, c'est chose faite : la première série de 4 cartes régionales du Magnamund d'un niveau de détail jamais égalé est disponible en pré-commande auprès de Scriptarium, pour une livraison dès la première semaine de novembre 2012. Fans de Loup Solitaire et/ou de belles cartes à l'ancienne, n'hésitez pas une seconde à vous procurer le début de cette superbe collection illustrée par l'artiste Francesco Mattioli et conçue par Joe Dever, avec l'appui de l'équipe de Scriptarium en expertise sources et géographie. Le prix, en outre, est modique.
  11. Ca y est, le premier set de 4 cartes régionales, dans le cadre d'une longue série intitulée Map of Magnamund Collection, est terminé, et disponible chez Scriptarium. Au programme : - Sommerlund - Durenor - Vassagonie - Dessi Un pur plaisir pour les yeux, en plus de documents exceptionnels de connaissance fine du Magnamund, indispensables à tout MJ digne de ce nom !
  12. Merci aux quelques 221 participants au vote ! D'abord pour leur mobilisation, qui nous a agréablement surpris même s'il ne s'agit pas forcément de 221 fans de Défis Fantastiques, de Scriptarium et d'acheteurs potentiels. Mais aussi merci pour avoir exprimé une préférence pour le travail de l'un de nos artistes, Jidus, puisque 74% des suffrages se sont exprimés en la faveur de sa couverture. Personnellement, j'aime beaucoup sa couverture, mais je me serais attendu à un vote moins tranché. C'est donc cette couverture que nous conserverons. Ce week-end, nous lançons enfin la souscription Ulule, qui aura mis du temps à venir, mais nous souhaitions pouvoir y montrer d'autres éléments graphiques que la couverture (des extraits de maquette et la Feuille d'Aventure). Que ceux qui n'ont pas déjà souscrit au projet se tiennent prêt à faire monter rapidement les promesses d'achat !
  13. Ha, bonne nouvelle. Par contre, si je ne nie pas l'implication bienvenue du Grimoire dans la mise à jour des rééditions, il ne faut pas oublier que ce n'est pas le Grimoire qui est à l'origine du "débuscage" des bugs, mais la communauté des fans de LDVELH et depuis des années, en particulier du forum La Taverne des aventuriers (ici, ici et ici). C'est d'ailleurs bien dommage qu'ils n'aient été à aucun moment remerciés alors que leur travail a été allègrement pillé, c'est typique des revendications indues dont s'est fait la spécialité le Tireur de couverture en chef du Grimoire. Certes on pourra dire que c'est le résultat qui compte (l'amélioration des contenus), mais si c'est au détriment de la considération pour les passionnés de longue date c'est fort dommage. Et ceux qui doivent être remerciés les premiers, c'est Gallimard, qui sont, je le rappelle, l'éditeur de la réédition, et en aucun cas le Grimoire. Ces mêmes livres sont d'ailleurs disponibles sur leur site, par exemple. Un de leurs célèbres partenaires (que je ne citerai pas) vend même les livres moins cher et avec frais de port offerts !
  14. Ouaip, effectivement, merci, j'allais le signaler. Nous avions convenu avec DORP-TV et Mantikore que nous essayerions d'en faire une traduction, mais finalement c'est un tel boulot (et elle est longue, en plus), à un moment où nous sommes tous sur le pont, que je crains que nous ne renoncions. Enfin bon, si quelqu'un du forum se sent d'en faire au moins une traduction partielle, qu'il hésite pas à "s'installer" par ici.
  15. L'équipe s'est déplacée en force pour la première fois (et sûrement pas la dernière !) dans une convention de jeux de rôle hors des frontières françaises : dans la petite ville allemande d'Heppenheim, lors d'un week-end mémorable du 7 au 9 septembre organisé par nos amis de Mantikore Verlag, un dynamique éditeur allemand publiant entre autres intéressantes choses la version allemande des rééditions augmentées des livres-jeux Loup Solitaire et la gamme du 2e jeu de rôle (le Multi-Player Game Book). Au programme, pour nous : Une partie du MPGB en anglais, avec la participation exclusive de Joe Dever, jouant une nouvelle fois un Seigneur Kaï (nous avions déjà pu constater au Monde du Jeu qu'il aimait jouer des Kaï "virils", le MJ Eric s'en souvient encore !), et masterisée de main de maître, au dire même de Joe. Un long scénario tortueux comme aime à les écrire Vincent, le MJ, hyper documenté, sur la base des documents canon les plus récents (et pour cause : il se passait en Salonie, dans les Pays de la Storn, pays décrit par Joe et notre équipe dans le supplément Stornlands 1, qui vient de sortir); Deux réunions de travail extrêmement riches et productives avec Joe Dever dans le cadre de l'écriture des suppléments du jeu de rôle Drakkarim et Vassagonia, que nous a commissionnés Mongoose Publishing, l'éditeur officiel du jeu de rôle; La participation à une interview d'environ deux heures pour la DORP-TV (un équivalent allemand de Rôliste.TV) de Joe Dever et Alberto Dal Lago -illustrateur des 12 couvertures des rééditions augmentées des livres-jeux Loup Solitaire. Plus de détails et les liens pour en visualiser les différents extraits sur notre forum; Une interview exclusive d'Alberto Dal Lago par notre équipe pour publication future, un illustrateur très accessible, des plus sympathiques et témoignant avec franchise de ses expériences diverses avec ses éditeurs; L'achat de superbes esquisses et dessins originaux à Alberto et de collectors Loup Solitaire, livres-jeux en général et bien évidemment Oeil Noir (pays d'origine du jeu); Un véritable cours de dessin sous Photoshop par Alberto ! De la communication sur Scriptarium, et principalement nos travaux avec Joe (cartes, sourcebooks) et Draco Venturus -dont une version en anglais intéresserait les fans non-francophones avec qui nous eûmes l'occasion d'échanger; De nombreux contacts très chaleureux avec les Allemands, Luxembourgeois et Italiens présents sur place, dans le cadre superbe et ensoleillé du château médiéval de Starkenburg. Sous peu, un petit photo-reportage sur notre site pour illustrer plus en détail tout ça !
  16. Tu avais eu l'info comment sur la vidéo ? Moi c'est le cameraman lui-même qui m'a dit qu'il tâcherait de la faire d'ici une semaine, mais je ne savais pas que ça avait été évoqué sur le web (ceci dit je ne pige rien à l'allemand ). En tout cas, vous aurez un paquet de détails en la regardant. Même si il y avait pas mal de choses déjà connues de spécialistes aux aguets comme toi !
  17. Le Grimoire avait évoqué à un moment donné (sur une page de pub à la fin d'une de leurs rééditions, je crois) la perspective de faire une traduction des Stornlands, mais ils n'en ont plus reparlé et ont annoncé/sorti depuis d'autres trucs (notamment une campagne pdf se passant justement dans les pays de la Storn, mais qui vraisemblablement n'intègre aucunement les éléments du sourcebook, ce qui a des chances de la rendre contraire au canon, même si ce ne serait pas la première fois que l'éditeur français se livre à ce genre de choses). Ceci dit, ça ne veut pas dire qu'ils ne pensent plus à traduire les sourcebooks par ailleurs. A moins que l'idée de traduire les textes de gens issus du Grimoire et ayant pris une "sérieuse" distance avec leur donne des boutons ? Et puis traduire en français des textes anglais eux-mêmes en partie traduits du français, j'avoue que ça a un petit côté ubuesque ! Pourtant, une VF de ces sourcebooks serait très utile à tous les fans non anglophones, même si l'anglais de Stornlands 1 et 2 est vraiment très accessible (et pour cause, vu les auteurs !). Scriptarium, pour des raisons légales, ne peut pour l'instant pas diffuser de version en français, car la licence de traduction achetée par le Grimoire à Mongoose est exclusive. Du moins tant que court cette licence (à savoir jusqu'en 214, je crois). A défaut de VF, notez quand même que nous allons proposer à la vente dans quelques jours Stornlands 1, dès que nous aurons reçu le colis de Mongoose. Le prix devrait être sensiblement le même que celui de l'éditeur anglais, mais en l'achetant auprès de Scriptarium, vous économiserez un peu en frais de port, et vous contribuerez à nous "payer" pour le travail fait (car pour information, nous ne touchons pas de royalties sur les ventes, nous sommes simplement payés en une fois au "volume" de matériel rendu, quel que soit le résultat des ventes).
  18. Chef, on dit pas les Stornlands mais les pays de la Storn ! Et on dit pas les Darklands mais les Royaumes des Ténèbres (même si ça fait un peu moins classe). Attention à pas prendre le défaut de l'éditeur officiel français qui nomme la Storn, "Storn river" dans des publi en VF ! ...après s'être essayé à un "le Storn" en plus justifié par un argumentaire dédié (amusant mais parfaitement infondé). Bon sinon, certes on finalise le volume 2, mais il était déjà à peu près finalisé il y a environ un an, disons que certaines relectures tardives du côté de l'éditeur ont amené à nous voir réduire la voilure niveau détails. Ce n'est pas toujours inutile, la synthèse ayant ses vertus, mais c'est quand même frustrant pour les auteurs (ayant fait l'effort d'écrire en anglais en plus)... et les fans qui attendent depuis des lustres. Espérons maintenant que l'attente sera récompensée pour tout le monde.
  19. Décidément, que d'actualité orbesque cet été : Dave Morris, co-auteur avec Jamie Thomson de la série culte La Voie du Tigre, a annoncé fin juillet une réédition partielle de la série, et surtout la publication d'un nouveau-livre-jeu : "I can say that there will be an initial launch of six gamebooks (in print and digital form) next spring. These will be reissues of our old books, except for one all-new title by Jamie. I can't say which 5 books will be accompanying that one, but if this venture is successful you can expect to see *all* our old gamebooks in print within a couple of years, plus new titles. But I'm being careful to make no promises until we see how these first six go!" Donc 5 des 6 connus seraient réédités (en espérant que le dernier, jugé immonde par une majorité de fans, soit celui qui n'a pas été retenu, mais ce n'est pas dit), et un totalement nouveau écrit par Jamie. Et derrière, d'autres pourraient venir si cette réédition fonctionne !
  20. Nous avons l'honneur d'annoncer que Joe Dever, l'illustrateur Francesco Mattioli et l'équipe d'experts de Scriptarium avons repris cet été un travail collaboratif pour l'élaboration d'un ambitieux projet cartographique, après celui sur la carte générale du Magnamund (toujours en vente ici pour les malheureux qui seraient passés à côté de cet incontournable). Il s'agit cette fois d'une série de zooms cartographiques sur des régions du Magnamund. On y trouve de nombreux détails absents de la carte générale, du fait de son échelle, et à nouveau autant issus des sources que totalement inédits, Joe s'en donnant à coeur joie pour exploiter ses fonds de tiroir ou inventer de nouveaux villages, cours d'eau, forêts et autres ruines secrètes, le tout dans un souci collectif de cohérence absolue avec les sources canon et de rendu visuel optimal. Il s'agira d'un autre must après la carte générale, pour les fans de Loup Solitaire mais aussi pour les MJ car avec ce niveau de détail, on a tout ce qu'il faut pour imaginer des aventures innombrables ! Pas de mise en vente avant l'automne a priori. Mais pas de visuel encore montrable même si la première carte est aboutie, néanmoins vous aurez plus de nouvelles dans Draco Venturus 3.
  21. J'ai l'honneur d'annoncer que Joe Dever, l'illustrateur Francesco Mattioli et les deux "experts" ès-Magnamund que sont Zorkaan et moi-même avons repris cet été un travail collaboratif pour l'élaboration d'un ambitieux projet cartographique, après celui sur la Map of Magnamund. Il s'agit cette fois d'une série -longue si tout marche pour le mieux- de zooms cartographiques sur des régions du Magnamund. On y trouve de nombreux détails absents de la carte générale, du fait de son échelle, et à nouveau autant issus des sources que totalement inédits, Joe s'en donnant à coeur joie pour exploiter ses fonds de tiroir ou inventer de nouveaux villages, cours d'eau, forêts et autres ruines secrètes, le tout dans un souci collectif de cohérence absolue avec les sources canon et de rendu visuel optimal. Pas de mise en vente avant l'automne a priori. Mais pas de visuel encore montrable même si la première carte est aboutie.
  22. Bon allez, on reprend ! (enfin, plutôt, je reprends, et en espérant que quelqu'un embraye derrière).Donc la Map of Magnamund a apporté de nouvelles informations géographiques sur les Fins-de-Terre, et nous n'en avons pas encore fait le tour ici. Une petite anecdote sur les "dessous" de la carte vous donnera peut-être envie de poursuivre les investigations et d'en apprendre plus sur d'autres nouveatés de la carte : un petit extrait de la map en avait été donné en avant-première dans le sourcebook Heroes of Magnamund, où on pouvait voir la carte complète de Durenor. Sur celle-ci, outre Durenon Bridge que BlackCat a cité, on a pu découvrir aussi trois villes : Trelsk, Durwood et Bolde. La localisation de deux d'entre elles n'était pas totalement inconnue, dans la mesure où elles avaient été révélées dès 1986 sur la carte générale du Magnamund publiée dans le Magnamund Companion, dessinée par l'illustrateur Rob Adams. Effectivement, la carte publiée alors montrait un point à l'emplacement de Trelsk et un autre à l'emplacement de Bolde. Mais des points sans noms. Ce n'est que lors de l'édition pdf augmentée du Magnamund Companion publiée dans les années 2 par nos collègues de Project Aon, que l'on put découvrir la carte avec tous les noms. Et ainsi celui de ces deux cités durenoriennes : Durwood au nord et Trelesk au sud. Pour la petite histoire, ces noms avaient été créés par un certain Andrew Black (de son vrai nom Jason Gaerke) dans le cadre d'une fan-fiction collective sur la période du Nouvel Ordre Kaï écrite à partir d'une campagne JDR sur le site Where Eagles Fly. Mais il s'agissait initialement de villages, et localisés à des endroits différents (entre Port Bax et Lof); Pour ceux que ça intéresse -je trouve moi ces textes très sympas- c'est dans le chapitre Voyage to Durenor. Ces villages furent ensuite intégrés dans l'encyclopédie du 1er JDR papier de Mongoose (traduit en français), et Simon Osborne de Project Aon, voyant ces deux noms officialisés dans le JDR mais pour autant aucun autre nom de nouvelle cité, les affecta aux deux points inconnus de la carte version "avec les noms" du pdf du Magnamund Companion ! Puis, dernière étape de cette "aventure" cartographique, lors de l'élaboration de la Map of Magnamund, Joe Dever fit pleinement siens ces noms, et un nouveau changement de poids fut opéré : Trelesk devint Trelsk, et surtout fut "transporté" au nord du pays, à la place de Durwood. La rivière traversant la cité fut également nommée Trelsk. Mais Durwood ne fut pas tout simplement permutée au sud : le nom de Bolde remplaçait désormais celui de Trelesk. Le nom Durwood ne fut pas abandonné pour autant, mais affecté à une nouvelle cité installée entre les deux autres, et à mi-chemin du tunnel de Weidon et de la côte Est de la péninsule, à l'orée de la grande forêt de Durenor (le nom seyant donc parfaitement au lieu). Et le nom de Bolde avait été proposé à Joe par notre équipe en 29 dans le cadre de travaux préparatoires à l'écriture d'un supplément de contexte pour le jeu de rôles, consacré à Durenor, à l'époque où nous faisions encore partie des contributeurs du Grimoire (avec le départ du Grimoire de ses auteurs principaux et experts d'alors, le projet de supplément avorta, mais il est question à nouveau ces derniers mois d'un supplément, cette fois écrit pour le nouveau jeu de rôles, le MPGB, nous vous en reparlerons). Bolde fut la première ville construite par les migrants Ulnariens après leur traversée du Vide Septentrional -l'océan entourant le Nord Magnamund. Epique tout ça, n'est-ce pas ? Mais si les trois cités constituent les ajouts majeurs sur la Map of Magnamund dans le secteur Durenor, d'autres ajouts furent faits par Joe, d'abord sur la carte de Durenor de Heroes of Magnamund, mais ensuite aussi quelques autres sur la version finale de la Map of Magnamund. A vous !
×
×
  • Créer...

🍪 Vous prendrez bien quelques cookies ?

Notre système requiert l'installation de certains cookies sur votre appareil pour fonctionner.