Aller au contenu

Bleeding

Membre
  • Compteur de contenus

    70
  • Inscription

  • Dernière visite

Tout ce qui a été posté par Bleeding

  1. Bleeding

    Chrysalid

    J'aime décortiquer les règles
  2. Bleeding

    Chrysalid

    Je ne sais pas... j'utilise pdf nitro et je ne m'en suis servi que pour modifier des pdf. D'façon, je mets un peu la charrue avant les bœufs car je n'ai encore rien lu.
  3. Bleeding

    Chrysalid

    Je n'ai pas encore commencé à relire donc je ne sais pas s'il y a des bourdes. Je demandais simplement si tu avais un fichier éditable par pur confort, histoire d'insérer les modifs directement. Vu comme ça, je modifierai ton pdf et je te le renverrai avec les trucs à changer écrits en rouge ou en plus grosses lettres.
  4. Bleeding

    Chrysalid

    Tu n'aurais pas une version word ou openoffice ? Parce qu'il y a moyen de relire et de modifier ton pdf... mais ça va être moche
  5. Bleeding

    Chrysalid

    Travail qui sera d'ailleurs à retravailler une fois que je saurai si on garde ça ou pas (avec les règles du Book of the Magnakai) Pas de soucis, j'essaierai de m'en rappeler
  6. Bleeding

    Chrysalid

    Salut, je peux relire tes textes si tu veux. Je ne connais pas trop Spelljammer, ça sera l'occasion d'une découverte. Par contre, je ferai ça à un rythme assez lent car je suis pas mal pris entre le boulot, les parties de jdr que je prépare tout en faisant des aides de jeux pour mes joueurs et la vie privée, tout ça quoi. J'ai déjà fait quelques relectures pour le Scriptarium. Éventuellement, contacte-moi par mp
  7. J'espère que Loup Solitaire n'aura pas à ramener l'Enclume Unique en voguant sur la Mer du Milieu... Si le bateau coule, c'est foutu
  8. Midsea pourrait être traduit par Mer Médiane ou Mer Intermédiaire non ?
  9. Pourquoi pas faire un article sur la traduction de Loup Solitaire dans DV ? On y listerait les termes qui ont été improprement traduits, voire traduits puis non traduits (Monstre d'Enfer ET Helghast dans deux livres différents) et expliquer ensuite la position de l'association qui consiste à garder le nom correct. Ainsi, les lecteurs seraient avertis pour les futures productions de l'asso.
  10. Pour ma part, je pense que les noms de monstres originaux, comme le Helghast, ou d'endroits dont le nom est inventé (car d'une langue inexistante), ne devraient pas être traduits.
  11. En fait, ce que j'aimerais, si c'est possible... c'est une liste de tous les termes anglais et de leur traduction, quelle soit bonne ou pas. Ca pourrait nous faire une base de travail si, d'aventure, nous devions rédiger un ou plusieurs suppléments pour Mongoose. On aurait toujours la correspondance quelque part sur un site, genre le wiki ou ici.
  12. Serait-il, d'ailleurs, possible d'avoir une liste des termes anglais et français ? Histoire de voir ce qui cloche ou pas ?
  13. Et bien j'avais noté, dans l'autre sujet, une traduction moins littérale mais restant dans l'idée du nom anglais Eastgate à savoir "Porte du Levant". Le soleil se lève à l'est, donc ça serait logique
  14. Porte du Levant ? en relation avec le soleil ?
  15. Une belle carte interactive avec zoom et informations sur la zone disponible avec un simple clic, ça serait le rêve
  16. Un simple exemple, car je ne l'ai pas lu en entier encore... Le chevalier du Sommerlund possède une Discipline lui évitant d'être désarmé par un adversaire de Rang inférieur. J'aurais plutôt vu la Discipline de base doublant les dégâts en Discipline avancée et la Discipline avancée empêchant le désarmement en Discipline de base. Allez, un autre exemple pour la route pour montrer l'incohéérence entre le Bestiaire et le livre du Magnakaï : L'Herboriste obtient une Discipline avancée lui permettant de tuer (ou assommer) sur le coup un Druide de Cener ou un ennemi créé par eux. Les conditions pour y arriver sont : - avoir infligé ne serait-ce qu'un point de dommages - avoir un Rang supérieur à l'Habileté de l'ennemi combattu Je doute que cette Discipline soit utile un jour car, en ouvrant le Bestiaire, je vois que le Druide de Cener possède une Habileté de 24 minimum. Je ne parle pas des autres bestioles. Donc, comment un Herboriste de Rang 2 (maximum possible) peut espérer utiliser sa Discipline un jour ?
  17. Je n'avais pas relevé, n'étant pas encore entré dans le détail, mais c'est dommage. Ils n'ont pas dû bien relire et surtout playtester tout ça. Vu leur rythme de sorties rapides -dont on ne peut que se réjouir- on le comprend, mais ça n'excuse pas tout... tu devrais leur proposer tes services relecture règles pour les futurs bouquins ! Ahlala j'aimerais bien, mais je doute être entendu un jour Et puis ils risqueraient de mal le prendre.
  18. Ah ben c'est pour ça que je suis venu voir ce que vous proposiez en fait, un peu trop déçu par leurs promesses et leur savoir....-faire (ahem). Autant niveau back il est sympa, autant niveau règles... il y a des disciplines qui auraient leur place en tant de disciplines de base... et certaines sont franchement pas terribles. Par contre, encore une fois niveau règles, c'est la lose. Un messager a plus d'Habileté qu'un capitaine de la garde ? un sorcier a une Habileté à faire pâlir le meilleur des chevaliers du royaume ?
  19. Non non, je crois bien que c'est une troisième version du système en d2. Sur le forum est bien précisé que ceux qui ont la première ou seconde version n'ont pas besoin d'acheter ce livre. Comme ils sont censés avoir encore la licence, je m'interroge sur l'utilité de cette réédition, ils devraient bosser sur la nouvelle version. "Nous publierons une troisième éditions du livre de base (ou livre de règle) de Loup Solitaire en septembre prochain. Je met en garde les fans tout de suite, cet ouvrage ne vous sera pas nécessaire si vous avez déjà la première ou la deuxième édition du livre de règles ! Nous éditons une troisième édition car cet ouvrage est épuisé tout simplement et qu'un livre de base est nécessaire à tout univers de jeu de rôle. " (les fautes sont d'origine)
  20. Le Grimoire va sortir une troisième édition du Livre de Base. J'espère pour ceux qui l'achèteront que ça ne sera pas une version .1 encore plus réduite niveau background...
  21. Bleeding

    jean

    Bienvenue à toi jean, tu seras meilleur aux jeux de stratégie quand tu auras gagné un bras supplémentaire grâce aux radiations
  22. Je pencherais pour Tony DiTerlizzi. Ça ressemble à ce qu'il faisait pour Planescape. http://blog.fantasy-art-and-portraits.com/29/2/fantasy-art-of-tony-diterlizzi.html
  23. Bleeding

    Bleeding

    Ah ouais, ça c'est du retard
  24. Par curiosité, les aventures bonus ont combien de paragraphes numérotés ?
  25. Bleeding

    BlackCat

    Bienvenue, je t'avais déjà croisé sur plusieurs forums
×
×
  • Créer...

🍪 Vous prendrez bien quelques cookies ?

Notre système requiert l'installation de certains cookies sur votre appareil pour fonctionner.